Sebuah Portal Informasi Yang Akan Memperluas Pengetahuan Anda Dalam Kehidupan Di Dunia Dan Akhirat
1 Mar 2013
Penggunaan Kata In Syaa Allah Dan Cara Penulisannya Yang Benar
Keterangan Gambar:
Penulisan kata "In Shaa Allah" (digunakan pada bahasa Malaysia) Namun penulisan kata "In Syaa Allah" digunakan orang Indonesia. Intinya penulisan kata In Syaa Allah harus dipisahkan menjadi 3 suku kata.
Penggunaan kata In Syaa Allah :
(1) Untuk menekankan sebuah kepastian.
Sebagaimana sabda Nabi dalam doa ziarah qubur : "Dan Kami In Syaa Allah akan menyusul kalian wahai penghuni kuburan". Dan tentunya kita semua pasti meninggal.
Demikian juga firman Allah "Sesungguhnya kalian pasti akan memasuki masjdil haram In Syaa Allah dalam keadaan aman". (QS Al-Fath : 27)
(2) Untuk menyatakan usaha/kesungguhan akan tetapi keberhasilan pelaksanaannya di tangan Allah, seperti perkataan kita, "Bulan depan saya akan umroh In Syaa Allah"
Berangkat atau tidaknya umrah nanti bulan depan, Allah yg menentukan tapi kita sudh ikhtiar maksimal.
(3) Karena ada keraguan, akan tetapi masih ada keinginan.
> Salah penggunaan fungsi : Sebagai senjata untuk melarikan diri atau untuk menolak.
Seperti perkataan seseorang tatkala diundang ke sebuah acara, lantas dalam hatinya ia tidak mau hadir, maka iapun berkata, "In Syaa Allah".
Atau tatkala diminta bantuan lantas ia tidak mau membantu. maka dengan mudah ia. berlindung di balik kata "In Syaa Allah".
Inilah fenomena yg menyedihkan tatkala perkataan "In Syaa Allah" yang seharusnya untuk menyatakan kesungguhan malah digunakan untuk menolak.
Yuk kita perbaiki fungsi kata In Syaa Allah ini.
Bila Anda merasa takut salah menulisnya dalam bahasa latin sebaiknya menggunakan bahasa arabnya benar seperti :
إِنْ شَاءَ اللّهُ
Atau
إن شاء الله
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
maaf pak, tapi dalam artikel Anda masih insyaa Allah, padahal in shaa Allah kan? bismillah, semoga kita semua mampu mengamalkan dengan baik, aamiin
BalasHapusTerima kasih atas koreksinya. Sy juga telah mengedit posting tsb di atas. Sbg orang Indonesia seharusnya kita menggunakan lafal asli dari huruf Arab yaitu huruf "Syin" bukan "Shaa" spt tertera pada gambar di atas.
HapusKalo bhs inggris...huruf ش itu ditulisnya jd sha...berbeda dgn kita di indonesia menulisnya dgn sya..jd klo mau tulis In shaa Allah... qta dsini menulisnya jadi In Syaa Allah... betul ga?
BalasHapusBenar krn itu huruf 'syin'
Hapus